So-net無料ブログ作成
  • ブログをはじめる
  • ログイン

HNFC (Hiroshi Nemoto Fan Clubじゃなくて)

昨日私はThe Saviorの歌入れ完了。

It's not the kind of rain
that fell down on Hiroshima
Nor is it the kind of wind
that blew across Fukushima

の歌詞のところ、どうしてもNagasakiも歌いたかったのです。
しかし韻を踏む「相手先」がない。
Chernobyl(チェルノブイリ)はあるけれど、この英語では最終音が「i」に
なりません。そこで功君にiPhoneで検索してもらったのです。
地元ウクライナ語ではどう発音するのか。
すると発音記号を読めば、「チョルノビリ」に近いと判明。

「やった!」

なにも英語発音で歌う必要はありません。
めでたく韻が踏めたわけです。

めでたいとは言いつつ、この4箇所の過酷な運命を考えると不謹慎に響く。

EUは福島県産の米の輸入制限を解除するそうです。





nice!(0)  コメント(0) 

nice! 0

コメント 0

コメントを書く

お名前:[必須]
URL:[必須]
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。